推動(dòng)海外受眾塑造客觀真實(shí)的中國(guó)形象,需要通過(guò)系統(tǒng)化的國(guó)際傳播與文化交流,向世界展示真實(shí)、立體、全面的中國(guó)形象,增進(jìn)國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)的認(rèn)知、理解與認(rèn)同。為此,在向世界講述中國(guó)故事時(shí),我們要以中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化為根基,融合現(xiàn)代文化創(chuàng)新成果,展現(xiàn)中國(guó)文化的包容性與時(shí)代性,既強(qiáng)調(diào)中國(guó)改革開(kāi)放以來(lái)的發(fā)展成就,又傳遞“和平發(fā)展、合作共贏”的理念。同時(shí),我們要主動(dòng)回應(yīng)國(guó)際輿論中的誤解與偏見(jiàn),通過(guò)事實(shí)澄清、對(duì)話溝通,化解“中國(guó)威脅論”等負(fù)面標(biāo)簽,提升國(guó)際傳播的針對(duì)性和公信力,增強(qiáng)中國(guó)軟實(shí)力在海外落地,促進(jìn)跨文明互鑒,為海外中國(guó)形象塑造營(yíng)造客觀友善的國(guó)際輿論環(huán)境,推動(dòng)構(gòu)建更具包容性的全球話語(yǔ)體系,最終推動(dòng)海外受眾的中國(guó)形象從“他塑”轉(zhuǎn)變?yōu)椤白运堋?,從“盲人摸象”“以偏概全”式中?guó)形象塑造轉(zhuǎn)變?yōu)榱Ⅲw客觀全面的中國(guó)形象塑造。要實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo),至少要分四步走。
一、推動(dòng)海外受眾自發(fā)了解中華文化符號(hào)
中華文化博大精深,海外受眾與中華文化的融合度、接受度各有不同。為了保證傳播效能和中國(guó)故事入耳入心,就不能眉毛胡子一把抓,而是要精準(zhǔn)規(guī)劃,首先明確中華文化核心符號(hào),然后分層推進(jìn)認(rèn)知。可以借助信息技術(shù),建立核心文化符號(hào)矩陣,優(yōu)選國(guó)際上具有高辨識(shí)度的中華文化符號(hào)“破圈”,如熊貓、長(zhǎng)城、書(shū)法、茶道、春節(jié)、太極等,然后選擇需要一定闡釋的文化符號(hào)“入圍”,如“和合”思想、二十四節(jié)氣、敦煌壁畫(huà)、戲曲臉譜等,最后推出需結(jié)合現(xiàn)代語(yǔ)境重新解讀的爭(zhēng)議符號(hào)“融合”,如龍、漢服、意識(shí)形態(tài)等,通過(guò)跨文化對(duì)比闡釋其內(nèi)涵,謹(jǐn)慎處理中外認(rèn)知差異,消除誤讀和誤解,降低文化隔閡。
推動(dòng)海外受眾了解和理解中華文化符號(hào)是一項(xiàng)系統(tǒng)工程,需要多維策略、創(chuàng)新手段和長(zhǎng)期投入。尤其要根據(jù)受眾的語(yǔ)言文化背景和中華文化認(rèn)知差異,采取分層策略,使所講內(nèi)容與受眾要聽(tīng)的內(nèi)容的關(guān)聯(lián)度相對(duì)一致,使所講皆所愿。如面向大眾可以多增加娛樂(lè)性,面向知識(shí)精英可以直接進(jìn)行學(xué)術(shù)化解讀,面向青少年則要多開(kāi)發(fā)動(dòng)漫、虛擬偶像、教育類(lèi)APP,適應(yīng)Z世代的審美習(xí)慣。鑒于海外受眾橫向和縱向維度的動(dòng)態(tài)性,向世界講中國(guó)故事的內(nèi)容和策略也要時(shí)刻保持動(dòng)態(tài)調(diào)整,因人因時(shí)因地而變,使中華文化以柔性姿態(tài)嵌入全球文化生態(tài)鏈,讓海外受眾在參與中自發(fā)成為中國(guó)故事海外傳播節(jié)點(diǎn),把“別人”的事不知不覺(jué)變成“自己”的事,最終實(shí)現(xiàn)從“他者好奇”到“自我融入”的深層轉(zhuǎn)化。
二、推動(dòng)海外受眾深度理解中華文化內(nèi)涵
推動(dòng)海外受眾深度理解中華文化內(nèi)涵,需要采取系統(tǒng)性、多維度、創(chuàng)新性的傳播機(jī)制,構(gòu)建多維度、全場(chǎng)景、沉浸式的文化傳播生態(tài),通過(guò)技術(shù)賦能、敘事重構(gòu)、情感共鳴與價(jià)值對(duì)話,突破“文化折扣”與認(rèn)知壁壘,使中華文化從“被觀看”轉(zhuǎn)變?yōu)椤氨粦?yīng)用”,從異域“奇觀”轉(zhuǎn)變?yōu)樯睢爸腔邸?,中華文化的深度傳播才能真正實(shí)現(xiàn)。
差異化認(rèn)知中國(guó)是海外受眾建構(gòu)中國(guó)形象的事實(shí)基礎(chǔ),也是推動(dòng)海外受眾深度理解中華文化的現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ),為此可針對(duì)歐美、東南亞、非洲等不同區(qū)域受眾的中國(guó)認(rèn)知現(xiàn)狀,開(kāi)發(fā)差異化的中國(guó)故事內(nèi)容和傳播途徑,以哲學(xué)對(duì)哲學(xué)、佛學(xué)對(duì)佛學(xué)、美學(xué)對(duì)美學(xué)、生活對(duì)生活,針對(duì)不同文化語(yǔ)境的中華文化元敘事框架,提煉“和而不同”的文明對(duì)話范式,堅(jiān)持動(dòng)態(tài)溝通機(jī)制,搭建中外文化分層溝通網(wǎng)格,夯實(shí)深層共鳴通道,打造沉浸式中華文化體驗(yàn)接口,將中國(guó)哲學(xué)思想有機(jī)融入數(shù)字孿生文化生態(tài)系統(tǒng),以中國(guó)思維搭建AI智能傳播系統(tǒng),實(shí)現(xiàn)中華文化認(rèn)知與思維訓(xùn)練同步而不自覺(jué),構(gòu)建中華文化理解共同體,最終形成立體化的中國(guó)故事世界傳播體系,推動(dòng)海外受眾在潛意識(shí)層面理解中國(guó)故事,使深度理解中國(guó)故事成為受眾自我實(shí)現(xiàn)的必要路徑,最終形成海外受眾理解中國(guó)故事的自主演化生態(tài)。
三、推動(dòng)海外受眾全面浸染中華文化品質(zhì)
中華文化品質(zhì)是數(shù)千年來(lái)中華民族在哲學(xué)、倫理、藝術(shù)、社會(huì)制度等方面的智慧結(jié)晶,體現(xiàn)在中華文化深厚的歷史積淀、獨(dú)特的價(jià)值觀念以及持續(xù)的生命力中,主要表現(xiàn)為兼容并蓄的包容性,以“仁”為本的倫理道德觀,追求天人合一的自然觀,注重內(nèi)在修養(yǎng)的精神追求,務(wù)實(shí)與中庸的處世智慧,堅(jiān)韌不拔的生命力,禮樂(lè)教化的人文傳統(tǒng)等。中華文化的品質(zhì)既包含對(duì)倫理、自然、藝術(shù)的深刻思考,也體現(xiàn)為一種靈活適應(yīng)時(shí)代變遷的能力。它不僅是歷史的遺產(chǎn),更在當(dāng)代通過(guò)文化自信、創(chuàng)新表達(dá)持續(xù)影響世界。推動(dòng)海外受眾感染、理解這些品質(zhì),有助于在全球化的今天讓世界更好地理解中華文明,塑造真實(shí)的中國(guó)形象。
腹有詩(shī)書(shū)氣自華。中華文化品質(zhì)源于中華文化的豐富內(nèi)涵,要讓海外受眾全面浸染中華文化品質(zhì),首先要提煉出具有代表性和吸引力的核心價(jià)值觀念,結(jié)合現(xiàn)代科技和藝術(shù)手法,打造沉浸式的文化體驗(yàn)項(xiàng)目,運(yùn)用動(dòng)畫(huà)、漫畫(huà)、短視頻、音樂(lè)等多樣化的形式,將復(fù)雜的文化知識(shí)轉(zhuǎn)化為通俗易懂、生動(dòng)有趣的內(nèi)容,增加其吸引力和感染力,讓海外受眾身臨其境地感受中華文化的博大精深,引發(fā)情感共鳴,浸染文化品性,成為中華文化的載體。
四、推動(dòng)海外受眾自覺(jué)成為中華文化代表
要讓海外受眾主動(dòng)傳播中華文化并成為其代表,需推動(dòng)構(gòu)建使他們能深度融入中華文化的生態(tài)系統(tǒng)。首先要深入挖掘中華文化的獨(dú)特文化符號(hào),將其融入到各種文化產(chǎn)品和服務(wù)中,讓海外受眾在接觸中感受中華文化的魅力。其次要以真實(shí)、生動(dòng)的故事展現(xiàn)中華文化,通過(guò)故事引發(fā)海外受眾的情感共鳴,使他們更容易理解和接受中華文化。同時(shí),也要充分發(fā)揮社交媒體、短視頻、直播等新媒體平臺(tái)的優(yōu)勢(shì),運(yùn)用虛擬現(xiàn)實(shí)(VR)、增強(qiáng)現(xiàn)實(shí)(AR)、人工智能等現(xiàn)代科技手段,為海外受眾創(chuàng)造沉浸式的文化體驗(yàn),與海外受眾實(shí)現(xiàn)智能互動(dòng),即時(shí)釋疑解惑。有條件時(shí),中外合作在海外設(shè)立中華文化培訓(xùn)基地或與當(dāng)?shù)亟逃龣C(jī)構(gòu)合作,開(kāi)展文化人才培訓(xùn)項(xiàng)目,培養(yǎng)一批了解和熱愛(ài)中華文化的海外本土人才,包括文化學(xué)者、藝術(shù)家、媒體人、教育工作者等,他們能夠從當(dāng)?shù)氐奈幕暯浅霭l(fā),以更貼近海外受眾的方式傳播中華文化,成為中華文化的本土代言人和傳播者。
中華文化世界化的最終目的是以中國(guó)智慧提升海外受眾的獲得感、幸福感,因此有必要將中華文化走出去充分產(chǎn)業(yè)化,構(gòu)建“創(chuàng)作-傳播-收益”的閉環(huán)系統(tǒng),讓每個(gè)海外參與者既是客人又是主人,既是中華文化的消費(fèi)者又是生產(chǎn)者,更是中華文化價(jià)值的共同創(chuàng)造者,從而既能獲得精神認(rèn)同又可實(shí)現(xiàn)物質(zhì)回報(bào),最終形成海外受眾自主生長(zhǎng)的文化傳播生態(tài),通過(guò)系統(tǒng)化實(shí)踐與修養(yǎng),在中華文化的持續(xù)浸濡中沾染中華文化特質(zhì),最終內(nèi)化于心,外化于行,不但自我構(gòu)建積極客觀的中國(guó)形象,而且成為中華文化、中國(guó)形象的代表。
?