當(dāng)今世界,百舸爭流,卻也暗礁四伏,有些還是人為設(shè)障,布滿明雷或暗雷,百年未有之大變局更是穩(wěn)中有變、變中有變,一切都陷入非常態(tài)發(fā)展,難以預(yù)測。但正因此,人類命運(yùn)更加休戚與共,一榮俱榮,一損俱損,只有攜手構(gòu)建人類命運(yùn)共同體,讓不同文明包容共存,交流互鑒,才能共同推動人類發(fā)展進(jìn)步。
語言是民心相通的橋梁,以語言交流促進(jìn)文明交流互鑒,是各國語言的基本功能。在歷史發(fā)展新階段,世界各國應(yīng)摒棄意識形態(tài)偏見,還原語言的文明承載和民心相通的基本功能,推動不同語言文化之間更加坦誠交流合作,服務(wù)構(gòu)建更加和諧的國際合作,實(shí)現(xiàn)人類的共同進(jìn)步。
相互尊重,加深理解,構(gòu)建多語共生生態(tài)。國與國的差異首先體現(xiàn)于語言的差異,國有強(qiáng)弱之別,語言無優(yōu)劣之分。每個國家、民族的語言都是文化的載體,記錄了一個國家的歷史和未來,是一個國家之所以成為這個國家的魂和根。從這個角度來講,語言就是一個國家、民族的生命。我們要像尊重一個人的生命一樣尊重一個國家的語言,我們要像彼此相互尊重一樣尊重對方的語言,在此基礎(chǔ)上,全世界要形成精神共識、技術(shù)合力,攜手挖掘、推動轉(zhuǎn)化世界多元語言的國別價值、世界價值,根于新時代,實(shí)現(xiàn)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展、傳承中保護(hù)、共享中共生,只有這樣,才能以語言和諧促世界和諧,以語言共榮促世界共榮。
“各美其美、美美與共”,互鑒明己,相互映照。語言的生命力在于其交流能力與交流價值,不同語言融合就是不同價值的融合,實(shí)際上增加了不同語言的生命力,增益了不同語言的自身價值和世界價值。語言的相互交流過程,也是相互映照過程,可以相互學(xué)習(xí),取長補(bǔ)短。而只有堅持平等、包容、共生理念,不同語言之間才可各獻(xiàn)己美,互補(bǔ)己陋,使美者更美、陋者成美。這樣的語言交流生態(tài),才能孕育、促生出更加偉大的世界文明,使全人類從中受益。
與時俱進(jìn),繼往開來,以科技為語言注入新血液。信息時代也是語言的時代,信息技術(shù)首先是語言技術(shù)。在以人工智能等為代表的新技術(shù)日益生活化的時代,回避技術(shù)只會導(dǎo)致語言傳承與保護(hù)、交流與互鑒日益狹隘化,如樹缺水,就會逐漸枯萎,失去生命。語言借助新技術(shù)加以數(shù)字化、智能化,不但有利于語言資源的保護(hù)與傳承,而且更符合Z世代的學(xué)習(xí)習(xí)慣、學(xué)習(xí)環(huán)境和交流手段,在與世代同步發(fā)展中保持日新日日新的文化適應(yīng)性,也就保證能從時代生活中汲取生存和發(fā)展的血液,永葆語言青春。
合力攜手,資源共享,培養(yǎng)國際化語言交流人才。人類社會中的人所做的一切,都源于人、基于人、為了人。人類語言也是如此。要實(shí)現(xiàn)語言文化之間的正常交流、有效交流,最關(guān)鍵的是能以人之安全幸福為出發(fā)點(diǎn)的語言交流人才。無論是文明互鑒,還是文明互進(jìn),都需要國際化語言人才的共同努力。要實(shí)現(xiàn)這一目的,世界各國必須開門揖客,贈人玫瑰,各自貢獻(xiàn)出最優(yōu)質(zhì)的語言文化資源,最有效的人才培養(yǎng)手段,最優(yōu)秀的教師,共同建設(shè)一所世界語言大課堂,集世界語言人才而育之、成之、用之,使他們?nèi)缧切侵?,遍布世界語言土壤,精耕細(xì)作,守望相助、合作共贏,使世界語言永葆一片藍(lán)天,使世界文化永遠(yuǎn)健康發(fā)展,使人類與萬物永遠(yuǎn)和睦相處,“言言互愉,各美己言?!?/p>
科學(xué)規(guī)劃、合理布局,構(gòu)建跨本土的語言交流隊(duì)伍。語言也有生老病死,歷史興衰,只有像保護(hù)大熊貓一樣保護(hù)人類的語言,才能盡量減少語言家庭的自然減員,及時救治瀕危語言,合理規(guī)劃生老更替,保證語言體系的健康延續(xù)和有序發(fā)展。而要實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),最關(guān)鍵的就是從事語言文字研究和實(shí)踐的人,即語言文字工作者。目前,語言文字工作者的工作范圍主要在本人所生活的語言體系內(nèi),而要構(gòu)建世界不同語言的合理布局,就需要他們具有世界語言意識和跨本土溝通交流能力。目前這方面的語言文字工作者缺乏,亟需對已有語言文字工作者進(jìn)行跨本土培訓(xùn),并在已有人才培養(yǎng)體系內(nèi)加大相關(guān)課程教學(xué)力度,加強(qiáng)國際化環(huán)境營造,在語言規(guī)劃、語言治理、語言服務(wù)、語言資源保護(hù)等方面組建國際合作團(tuán)隊(duì),圍繞某一語言項(xiàng)目進(jìn)行針對性培訓(xùn),共建人才培養(yǎng)和使用共同體,推動形成全世界語言文字工作者跨本土流動機(jī)制,以語言文字合作,推動不同國家、不同文明之間更直接有效的合作。