為大力保持越南民族文化傳統(tǒng),發(fā)揮尊重和保留越南民族文化本色的精神,越南文化體育和旅游部曾于2014年8月8日頒發(fā)了2662/BVHTTDL-MTNATL號公文,號召越南各地不使用不符合越南“淳風美俗”的表象、產(chǎn)品和靈物,其中主要是中國造型石獅子。這場由政府主導的文化運動從發(fā)端至今已經(jīng)5個多月。日前,越南政府組織了該運動的5個月工作總結(jié),將這場運動推向了高潮,因此這場運動也成了近期越南媒體的報道熱點。從越南媒體的報道中可以看出:在越南政府檢查、督查下,各地政府積極響應(yīng),取得了顯著的效果,但各地在實施過程中也出現(xiàn)了不少阻力、困難和疑惑。面對阻力、困難和疑惑,越南政府官員和專家紛紛拿出各自的錦囊妙計,確保將這場文化運動進一步推進。目前最大的困惑是,在越南的中國造型石獅子最終去哪里?
河內(nèi)市市級文化歷史遺跡區(qū)龍編郡家橘(Gia Qu?t)寺門前的被移除前的一對石獅子。圖片:越南媒體

越南各地方政府正在積極動員,將中國造型石獅子移除出旅游文化遺跡區(qū)。圖片:越南媒體
一、在越南政府的檢查督導下,2662號公文在下發(fā)之日起得到各地的“熱烈響應(yīng)”。各地都積極宣傳并動員各寺廟的主持、各遺跡區(qū)的管理委員會將不符合越南“淳風美俗”的靈物移除出遺跡區(qū)。
據(jù)2015年1月12日越南人民報電子版報道,在越南寧平省,在檢查過程中,已經(jīng)發(fā)現(xiàn)8個石獅子,其中6個石獅子在華閭,2個在德勝阮寺,都在國家遺跡區(qū)。在越南河南省,文化體育和旅游局曾發(fā)現(xiàn)50個遺跡區(qū)有不符合越南“淳風美俗”的靈物。在越南興安省,也發(fā)現(xiàn)20個遺跡區(qū)擺放著石獅子。
據(jù)報道,河內(nèi)市人民委員會評價說,外來實物石獅子占據(jù)各遺跡區(qū),不符合越南傳統(tǒng)文化。在這種狀況下,2014年9月初,河內(nèi)市人民委員會曾指示河內(nèi)文化體育和旅游局配合河內(nèi)各郡縣將不符合越南“淳風美俗”的外來實物移除出遺跡區(qū)。
越南首都河內(nèi),擁有5000個遺跡區(qū),因此成為“熱點”,在各遺跡區(qū)不符合越南“淳風美俗”的產(chǎn)品、靈物最多。
河內(nèi)文化體育和旅游局副局長張明進先生說,“在收到越南文化體育和旅游部的公函后,河內(nèi)文化體育和旅游局曾頒布了很多公函,指導各基層具體落實。該局組織訓練600多個代表,包括縣、縣級市、各主持以及遺跡管理人員,進行宣傳工作以便讓民眾理解什么樣的靈物才符合要求,同時還通過廣播在各鄉(xiāng)、坊進行宣傳。至今,河內(nèi)已經(jīng)將146個石獅子移除出遺跡區(qū)。河內(nèi)還經(jīng)常組織清查、復查各遺跡區(qū),以便一些錯誤不在重演。
越南先鋒報1月13日也報道,據(jù)河內(nèi)文化體育和旅游局副局長張明進先生說,河內(nèi)文化體育和旅游局配合河內(nèi)各郡縣核查發(fā)現(xiàn)在各遺跡區(qū)有500多個實物,其中大部分是石獅子。目前河內(nèi)文化體育和旅游局與各地方一道已將146個石獅子移除出遺跡區(qū),僅在河內(nèi)市龍編郡就在11個地點成功動員移除了30個外來石獅子。
2014年11月7日,越南人民報報道,以“越南古代雕刻石獅子和麒麟形象”為專題的展覽于11月7日上午在越南美術(shù)館(B?o tàng m? thu?t Vi?t Nam)開幕,吸引了眾多研究人員、畫家、以及關(guān)心此事的公眾。這個展覽是由越南美術(shù)館和南定美術(shù)館共同舉辦的,集合了自李、陳、后黎到阮朝的60多件實物,包括石、陶、木、銅、瓦等材質(zhì)。同時參展的還有一些關(guān)于這些實物的插圖和圖解。
報道稱,這是首次系統(tǒng)地向公眾介紹有關(guān)獅子和麒麟形象,有助于提高公眾對民族文化的認識,這對越南文化部門在過去一段時間已經(jīng)確定方向的開展不使用不符合越南民族的“淳風美俗”的實物的運動也是更加強有力的鼓舞。在展覽上,組委會還向?qū)W生們播放了介紹越南獅子和麒麟的電影資料片。教師們也引導學生按照雕刻的木板模具制作獅子和麒麟造型并在上面勾畫色彩。
報道稱,看過展覽,研究人員、畫家就展覽的各項內(nèi)容的價值和效果的發(fā)揮分享了很多寶貴意見。據(jù)此,要延長展覽時間,加強在各地方的流動展覽以便老百姓、學生、大學生以及管理人員、官員也能分享展覽,更深刻地理解在越南民間宗教、信仰、雕刻和生活中的獅子、麒麟靈物形象。同時,在文化行業(yè)與藝術(shù)家、藝人之間開展座談會,以便選擇創(chuàng)作一些最漂亮的獅子、麒麟造型,向人民廣泛介紹,以便在宗教信仰工程、文化工程和公共空間中進行應(yīng)用。當然,這樣應(yīng)用必須在研究傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上進行。
越南美術(shù)、攝影和展覽局副局長、畫家團香說,將來,該局將印發(fā)宣傳手冊,以便幫助各地方的文化干部和百姓識別本民族和外來文化的靈物。負責這個領(lǐng)域的63個省市的文化干部都必須更加仔細地交流有關(guān)知識和材料,更加堅決地落實不使用、供奉、贈獻外來靈物的主張。
二、在積極響應(yīng)越南文化體育和旅游部的公文的同時,盡管越南政府督查力度很大,但各地政府在執(zhí)行時還是遇到了一些困難和阻力和疑惑。
據(jù)越南先鋒報2015年1月13日報道,河內(nèi)文化體育和旅游局副局長張明進先生說,通過檢查,核查,河內(nèi)文化體育和旅游局發(fā)現(xiàn)在河內(nèi)遺跡區(qū)的外來實物大多分布于河內(nèi)的郡縣。其中如果哪個郡縣宣傳、指導,那么外來實物移除出遺跡區(qū)就順利。反過來,如果哪個郡縣動員不得力,那么移除外來實物就會遇到不少困難。張明進先生說,“開始,大家都認為將外來實物移除出遺跡區(qū)非常容易,但真正做的時候卻極其艱難。不只是老百姓不能透徹理解,就連一些文化干部也不能準確掌握外來靈物和純越南靈物之間的區(qū)別?!辈贿^,張明進先生仍堅持說,盡管遇到了一定的困難,在未來一段時間內(nèi),河內(nèi)將繼續(xù)將外來實物移除出遺跡區(qū)。
三、各地在執(zhí)行越南文化體育和旅游部2662號公文過程中遇到的最大的困難和疑惑是,這些被清理的石獅子的最終歸宿。
據(jù)越南青年人報2015年1月13日報道,越南文化體育和旅游部1月12日上午在河內(nèi)組織落實第2662號公文的5個月工作總結(jié)會議。會上與會眾多代表對外來石獅子的最終去處提出疑慮:外來靈物被從越南遺跡區(qū)移除出去之后將去哪來才合適,應(yīng)該帶走掩埋還是打碎丟棄?
隸屬于越南文化體育和旅游部管理機關(guān)的很多管理者以及河內(nèi)、寧平、峴港、河南等地方的文化體育和旅游局的代表,以及研究人員、畫家、史學家等在會上提出了各自的意見。
越南河南省文化體育和旅游局副局長黎春輝先生說,“目前外來靈物才只是被送出了遺跡區(qū)。但我們以及老百姓都不知道送到哪里才合適。有的地方送到了陵園,有的地方送到了其它地方,但這些靈物仍舊存在。因此我們建議文化體育和旅游部繼續(xù)推出具體指導公函以便我們處理這些困難?!?br> 河內(nèi)文化體育和旅游局副局長張明進先生說,截至2014年12月31日,在河內(nèi)郊區(qū)的各遺跡區(qū)的有538個外來石獅子,其中有146個中國石獅子已經(jīng)被移除,但“在尋找地點轉(zhuǎn)移、集結(jié)外來實物遇到了很多困難。在各郡縣向我們征求意見時,我們也只知道回答他們,算了,轉(zhuǎn)移到哪里都行,只要不從庭里移到廟里就行,不從廟里移到公共場所就行。很多地方將石獅子送到倉庫里藏起來,或者有的地方情愿將一些外來靈物帶走掩埋。”
但是,越南美術(shù)協(xié)會主席畫家陳慶章說,將靈物帶走掩埋不穩(wěn)妥,因為說不定在數(shù)百年后,我們子孫看到這些實物,又認為這是祖先留下的東西,那我們就無意中給子孫留下了后患。
陳林匾教授認為,必須堅決打碎丟棄,銷毀這些靈物,而不必將移來移去,費錢耗力。
2015年1月12日越南人民報電子版也報道說,目前困難的是將這些靈物送到哪里。報道說,河內(nèi)文化體育和旅游局副局長張明進先生強調(diào),“河內(nèi)市仍未對不符合規(guī)定的靈物、產(chǎn)品的轉(zhuǎn)移去處做出規(guī)定,因此有的地方放在倉庫里,有的地方埋起來。但也有一些地方?jīng)]有地,也沒有倉庫,以及管理人員用帆布暫時在原地將產(chǎn)品覆蓋起來?!?br> 將不符合規(guī)定的靈物、實物送到何處?這個問題也讓越南河南省的管理人員頭痛。越南河南省文化體育和旅游局副局長黎文輝先生說,“我們希望有機制,更加具體的制裁手段,以便各地執(zhí)行”。在越南河南省,有的地方將石獅子送到墓地,但很多地方不知道送到哪里。
四、除了一些百姓、干部對越南政府推進的這項文化運動仍不理解,被清除的石獅子的最終歸宿不明朗之外,一些以雕刻石獅子為行業(yè)的村民目前“正在失業(yè)”,“無事可做”。
2015年1月12日越南人民報電子版報道說,在越南峴港市山水石村等生產(chǎn)石獅子的行業(yè)村,在越南文化體育和旅游部第2662號公文出世后,有4500對石獅子滯留賣不出去,這里的1000多個藝人正在失業(yè)。峴港文化體育和旅游局副局長阮好戰(zhàn)先生說,“峴港的問題是如何處理這4500對石獅子,才能讓這里的1000多個藝人不落入無事可做的境地?!?br> 五、面對困難和疑惑,專家紛紛獻出“錦囊妙計”。
越南專家稱要避免“公式化”。據(jù)越南人民報2015年1月12日報道,針對越南各地落實越南文化體育和旅游部第2662號公文之事,越南國家文化遺產(chǎn)理事會副主席武明江教授說,“我們必須將這個問題放得更高更寬,而不只是展示越南藝術(shù)或外來獅子。當看到在遺跡區(qū)充斥著外來石獅子的危機時,我們頒發(fā)了2662號公文并加以實施。我們長期以來一直讓石獅子自發(fā)地進入遺跡區(qū),這很讓人反感,但當將這些石獅子移除出遺跡區(qū)時,也必須要慎重,不能變成‘排外’,不應(yīng)‘公式化’。必須進行宣傳,以便在人民中贏得擁護?!?br> 峴港文化體育和旅游局正進行一項“創(chuàng)舉”,開展越南靈物樣本創(chuàng)作比賽,哪個樣本獲獎,就將哪個樣本拿到山水行業(yè)村讓村民將石獅子改造加工成麒麟。對此,武明江教授說,諸如峴港的公式化做法是不行的。武明江教授說,“貧窮則文化死”。
研究專家陳林匾也直言指出,“目前,我們依據(jù)文化遺產(chǎn)法,落實將外來靈物移除出遺跡區(qū),但仍被百姓視為‘迫不得已’,而不是自愿。必須向百姓做更多的解釋,讓百姓明白越南靈物的價值,了解越南靈物的美與好,也要讓百姓看到外來靈物不符合越南的淳風美俗。讓百姓明白并擁護,因為在石獅子之后,還有很多外來靈物和產(chǎn)品,不符合越南的文化和淳風美俗,必須有能力識別并將其移除出遺跡區(qū)?!?br> 六、越南政府高官高調(diào)推進移除石獅子運動并提出替代和補救和處理措施。
1.鼓勵用麒麟替代中國造型石獅子。越南每日快訊1月8日報道,在1月8日下午,越南文化體育和旅游部副部長鄧氏碧蓮和越南美術(shù)、攝影和展覽局的干部以及美術(shù)專家一道參觀了阮文武雕刻家的制造廠,實地了解掌握純越南表象、靈物的生產(chǎn)創(chuàng)造工作。這也是動員藝術(shù)家、藝人在響應(yīng)第2662號公文,排除外來實物,鼓勵使用純越南靈物的一次機會。
鄧氏碧蓮女士在仔細參觀了慶和省的一個藝人阮文武先生制作的麒麟樣本并給予了高度評價,她說“這個麒麟樣本很漂亮,我們對藝術(shù)家為創(chuàng)造這個產(chǎn)品所傾注的心血給予高度評價。這有助于越南傳統(tǒng)靈物的美的保存、復制和傳播。我們相信這個麒麟樣本將得到百姓的積極響應(yīng)。”
越南文化體育和旅游部副部長鄧氏碧蓮對越南藝人仿造的麒麟造型樣本給予高度評價。圖片:越南媒體
阮文武先生說,盡管以前每年他的雕刻廠會生產(chǎn)很多石獅子,但目前不再有中國或者歐洲造型石獅子的訂貨單了。他說,不過已經(jīng)開始有3個單位定做越南麒麟。阮文武先生說,“靈物市場停頓之初,各雕刻行業(yè)村感到非常郁悶。但我相信,大家會清楚越南傳統(tǒng)靈物的價值和意義,客戶會喜歡并前來訂購這些傳統(tǒng)靈物的。”
2.示意辟出專用土地,集中存放中國造型石獅子。據(jù)越南青年人報2015年1月13日報道,越南文化體育和旅游部副部長鄧氏碧蓮在5個月工作總結(jié)會上提示河內(nèi)市文化體育和旅游局領(lǐng)導,應(yīng)該充分利用河內(nèi)博物館附近的一塊從未使用過的小面積土地,以便將所有外來靈物聚集在那里。
3.整頓中國造型石獅子,不止于各遺跡區(qū),各部、行業(yè),各機關(guān),各機關(guān)辦事處也將進行整頓。據(jù)越南人民報2015年1月12日報道,越南文化體育和旅游部副部長鄧氏碧蓮對很多地方已經(jīng)主動、積極響應(yīng)該部的第2662號公文給予了高度評價。但是,這位副部長也說,開展工作要更加靈活,重要的是宣傳工作以便在越南靈物的美的方面,在外來靈物的正確和不正確方面在認識上得到擁護和統(tǒng)一,在此基礎(chǔ)上,各部、行業(yè),各機關(guān),各機關(guān)辦事處也將進行整頓,而不只是各遺跡區(qū)。
七、一波未平,一波又起,在去中國造型石獅子的運動開展過程中,有一些人提出“越南化”、“拉丁化”遺跡區(qū)的古漢字-字喃。
越南政府高管提出的辟出專門用地,集中掩埋中國造型石獅子的高招,引起了網(wǎng)民的強烈反響。有網(wǎng)民看到這位高管的高招后在社交平臺臉譜(FACEBOOK)上評論說,“如果集中掩埋,幾百年后,我們的子孫將這些中國造型石獅子發(fā)掘出來,中國人又會說有證據(jù)顯示這里曾經(jīng)是中國的土地,是被越南人侵占的?!痹侥厦癖妼Υ奈幕\動的糾結(jié)心理溢于言表。
一波未平,一波又起。中國造型石獅子運動雖然在今年年初做了5個月工作總結(jié),但仍任重道遠。最近在復建、修繕遺跡區(qū)古建筑的過程中又出現(xiàn)了“拉丁化漢字-字喃”的現(xiàn)象。不過聰明的越南學者和官員自有他們的“真知灼見”。
越南人民報12月28日報道,在最近一段時間,在整頓、移除侵犯越南遺跡區(qū)的外來表象、外來靈物的工作還尚未完成之時,又在一些文化歷史工程和遺跡區(qū)出現(xiàn)了一些錯誤使用、胡亂使用漢字-字喃的問題。一些人提出意見,“越南化”新建遺跡區(qū)的漢字-字喃,用以代替越南拉丁文字以便越南民眾更容易閱讀。這種狀況正日益令人頭痛,令漢字-字喃的研究人員不得不連續(xù)對這些錯誤進行警告。
報道說,面對目前越南遺跡區(qū)“字垃圾”現(xiàn)象,越南文化體育和旅游部將頒布一個新通知,對有關(guān)在遺跡區(qū)使用文字的細節(jié)做出詳細規(guī)定。
但這種意見正遇到很多越南專家的反對聲音。越南專家在論壇中撰文說,盡管如此,這是個敏感問題,涉及歷史、文化和心靈等環(huán)節(jié),因此不能草率行事,必須進行慎重、縝密的考慮。
越南專家認為,因這種拉丁化的文字很少有人懂,沒有任何意義,而且這有悖于關(guān)于庭寺中文字的傳統(tǒng)和觀念。
越南的主要庭、寺遺跡擁有傳統(tǒng)建筑,越南專家認為,如果用拉丁文字代替古代的漢字-字喃,擔心會失去遺跡的古老和神圣美,因此,應(yīng)該仍然使用古代的漢字-字喃作為遺跡的主體語言。
越南專家稱,這個措施不僅有助于保全遺跡的傳統(tǒng)莊嚴性,而且能夠向參觀遺跡的公眾普及必要的見識。